Lost riassunto in 8 minuti e 15 secondi, proposto in italiano da Fox, dove la serie ricomincerà con i primi episodi della quarta stagione dal 7 di Aprile.
Fox inoltre riproporrà sabato 5 aprile alle 21.50 e domenica 6 aprile alle 23.05 il doppio episodio finale di terza stagione “Attraverso lo specchio”, arricchito da contenuti speciali, seguito dallo speciale riassuntivo “Lost, passato, presente e futuro”.

18 Commenti fino ad ora.
Sto riassunto fa schifo… sminuisce Lost, con commentini stupidi e nomi idioti (Benda: Mikhail e Mr.Amicone: Tom), la pronuncia di certi nomi fa schfio (Hurley e Ethan) e momenti toccanti come la morte di Ana Lucia, Libby e Eko non sono neanche nominati.
Non avevano nient’altro da fare invece di insultare la più grande serie televisiva di tutti i tempi!
My God….nn fa schifo è TERRIBILE!!! E i commentini della voce fuori campo:”…molto triste”, “..molto strano”!! Se ci si mettono riuscirebbero a riassumere l’Odissea in 108 minuti
Da denuncia.
@ G confermo G…l’ho visto su sky una settimana fa e il “molto Triste” era da sbracarsi dal ridere…è osceno sto riassunto!!!
fu fatto dalla abc tanto tempo fa… ma vederlo in italiano è ancora più inquietante.
Molto triste.
si è vero fa schifo ma provate voi a riassumere lost in 8 minuti…
dai ragazzi, ci hanno provato, certo forse era meglio mettere una doppiatrice che conoscesse lost, bakunin è diventato benda, mr friendly il signor amicone, straordinario, tante pronuncie sbagliate…
comunque c’è da riconoscere che almeno in italia fox le fa vedere certe cose
molto triste.
….sto ancora cercando le mie braccia, cadute dopo questa ridicola visione…
è vero è una schifezza.
l’ho visto su Sky già un sacco di volte e riesco a seguirlo a malapena, io, che mi ricordo un sacco di particolari, e la seguo anche dall’ABC…
figurati gli altri….
potevano risparmiarselo.. o fare un riassunto di un’oretta come le altre volte..
mah!
Nauomi…hhauahauh…molto triste….Halrei vuole aiutare Charlie…ma è troppo grosso
ahuaha
Qualcuno partirà qualcuno no, scoprite voi chi
hHUAhauhauahauha
mah senza parole … ma poi ci sono particolari irrilevanti tipo Lock caccia cinghiali ????? boh
Ci mancava solo che aggiungessero: Waaaaaaaaaaaaaaaaaalt (eccessivamente triste).
Comunque sto riassunto è una chiavica.
Non credo che cambiare doppiatrice(una delle migliori a mio modestissimo parere)avrebbe risolto qualcosa.Si è limitata a leggere il rissunto che voleva essere simpatico ma rischiava di essere ridicolo già in inglese.In italiano ridicolo lo è diventato.
Forse era il caso di spremersi le meningi e farne uno diverso per noi
è la cosa più brutta mai vista in vita mia…questo riassunto fa diventare lost come 100 vetrine!
…per non parlare di altri particolari inutili, come Juliet che porta a Jack l’hamburger …niente ketchup! che ci sia un significato a noi sfuggito dietro quel ketchup?
Molto strano, molto triste…
Sembrava uno spot radiofonico, mancava solo “può causare sonnolenza e mal di testa, leggere attentamente il foglio illustrativo, tenere lontano dalla portata dei bambini”
in inglese era tale e quale quindi è stato solamente tradotto..però era esattamente in 8 minuti e 15 secondi
Invia il tuo commento!